







-
white
¥39,600
[Souplesse(スプレス)]
フランス語でしなやかさ・柔らかさを表す言葉
シルクの羽二重を京都の老舗の捺染工場にて染色。
ソフトに洗いこみ、自然乾燥させて柔らかい雰囲気に仕上げた
ゆったり着られるプルオーバーブラウスです。
シンプルなTシャツのシルエットですが、襟元にさりげないデザインが入っているのでストンと一枚でも表情があります。
軽いシルクは落ち感があり、洗いのかかったシルクの程よい光沢感が上品です。
やや透け感のある素材ですが、インのカラーでコントラストを付けても。
暑い時期はタンクトップなどをインに、涼しくなり始めたら中に長袖のカットソーなどを合わせて、ほぼ通年通してお楽しみいただけそうな一着です。
=====
【素材】
シルク100%
【サイズ】
着丈:約70.5cm
肩幅:約47cm
身幅:約59cm
袖丈:約25cm
【原産国】
日本
※繊細な素材を使用しておりますので、鋭利な物での引っ掛けや滑脱などにご注意ください。
========
===========
TOWAVASE(トワヴァーズ):Designer 山口聡子
2011年 TOWAVASE(トワヴァーズ)の名称でブランドスタート
TOWAVASEとは”TOWA”が日本語で永遠を意味し”VASE"が仏語で花瓶を意味する。
「永遠に主役を引き立てる脇役であること、
そして永遠に過去から未来へ大切に引き継がれていく花瓶の様であること」をブランド名に込めている。
また東洋の職人の技術や文化に敬意と愛着を持ち西洋の空気と融合させるものづくり。
知らない時代への憧れを抱き現代の息吹で表現し次の世代に伝えていく永遠に残るものを目指す。
その他のアイテム
-
- Gauze#(ガーゼ) TASSEL STRING SWITCHING GATHER ONE PIECE デッドストック オーガニックベルギーリネン ワンピース
- ¥27,500
-
- ASEEDONCLÖUD(アシードンクラウド) Blooming cloth gardener shirt jacket ポンポン付きシャツジャケット
- ¥49,500
-
- Native Village (ネイティブヴィレッジ) No.5/ Flowers that greet the morning 花刺繍ワイドスリーブブラウス
- ¥52,800
-
- 【6月中旬に再入荷します/ご予約】Gauze#(ガーゼ) VIVIENNE PANTS サイドフリル コットンパンツ
- ¥17,380
-
- suzuki takayuki (スズキタカユキ) jellyfish pullover リネン ギャザープルオーバー
- ¥50,600
-
- BUNON(ブノン) Ruffle Ribbon Blouse カディシルク ラッフル衿ブラウス
- ¥47,300